Языковая пара: русский - армянский
40 руб.
Языковая пара: армянский - русский 38 руб.
Нотариальный перевод с/на армянский 40 руб.
Нотариальное заверение  22 руб.

Перевод с/на армянский язык

Перевод армянских документов на русский
Паспорт

Перевод армянского паспорта  -  32 руб.
*В стоимость включено нотариальное заверение.
Перевод армянского паспорта выполняется с английского языка. Если переводить с армянского - стоимость 62 руб. 
Если вы не нашли нужный документ, можете уточнить цену по телефонам: +375 44 778 55 21, +375 33 318 44 99
Свидетельства (о рождении, браке, смерти)

Свидетельства (о рождении, браке, смерти) без апостиля - 62 руб.
*В стоимость включено нотариальное заверение
Если вы не нашли нужный документ, можете уточнить цену по телефонам: +375 44 778 55 21, +375 33 318 44 99
Справка с работы

Справка с работы -  18 руб.
*В стоимость включен перевод (стоимость с нотариальным заверением - 62 руб )
Если вы не нашли нужный документ, можете уточнить цену по телефонам: +375 44 778 55 21, +375 33 318 44 99
Перевод белорусских документов на иностранный
Справка о несудимости

Перевод справки о несудимости - 62 руб.
*В стоимость включено нотариальное заверение.
Апостиль на справку о несудимости - 22 руб.
Апостиль на справку о несудимости с нотариальным переводом на армянский= 62 +22 = 84 руб. 
Если вы не нашли нужный документ, можете уточнить цену по телефонам: +375 44 778 55 21, +375 33 318 44 99
Свидетельства (о рождении, браке, смерти)

Перевод свидетельства (о рождении, браке, смерти) без апостиля - 78 руб.
Свидетельства (о рождении, браке, смерти) с апостилем - 117 руб.
*В стоимость включена нотариальная копия + нотариальное заверение
Перевод белорусского документа пришивается или к оригиналу(если это возможно), или к нотариально заверенной копии.
СТОИМОСТЬ АПОСТИЛЯ НЕ ВХОДИТ В ЦЕНУ! Апостиль + 22 руб.
Если вы не нашли нужный документ, можете уточнить цену по телефонам: +375 44 778 55 21, +375 33 318 44 99
Диплом

Перевод диплома без апостиля - 78 руб.
Диплом с апостилем - 117 руб.
*В стоимость включена нотариальная копия + нотариальное заверение
Перевод белорусского документа пришивается или к оригиналу(если это возможно), или к нотариально заверенной копии.
СТОИМОСТЬ АПОСТИЛЯ НЕ ВХОДИТ В ЦЕНУ! Апостиль + 22 руб.
Если вы не нашли нужный документ, можете уточнить цену по телефонам: +375 44 778 55 21, +375 33 318 44 99

Нужна помощь? Получите бесплатную консультацию по телефону или воспользуйтесь услугой онлайн консультанта. Для этого нажмите на значок в нижнем правом углу сайта и напишите вопрос. Заказать услуги можно несколькими способами: лично в офисе, по телефону, онлайн, оставив заявку.

Перевод с армянского языка на русский

Обычно переводу подлежат: паспорта, свидетельства о рождении, трудовые книжки и пр. При подаче документов в белорусские учреждения переводить следует на территории Беларуси, поскольку белорусские учреждения могут не принять перевод, выполненный в другой стране.  

 

Подсчет объема перевода ведется по русскому тексту.

 

Внимание! Всегда заранее уточняйте в учреждении, в которое подаете документы следующие вопросы: нужен ли апостиль, перевод должен быть заверен нотариусом или печатью бюро. Эти вопросы сэкономят вам время и деньги.

Армянский паспорт продублирован на английском языке, поэтому переводить паспорт можно с английского. При подаче личных документов в переводческое бюро укажите правильное написание имени и фамилии на русском языке.  Если у вас уже были переведенные документы, то перевод имени должен совпадать.

 

Срок перевода с армянского от 2 дней.

 

Перевод белорусских документов на армянский

Существует несколько вариантов заверения перевода – нотариальное, печатью бюро. Вид заверения зависит от целей поездки и требований учреждения. Стоимость перевода зависит от количества знаков и вида заверения.

Нотариальный перевод белорусских документов подшивается к оригиналу (если это возможно) или к нотариальной копии. Подробнее о нотариальном заверении можно пройдя по ссылке «Нотариальное заверение».

Апостиль для Армении

Согласно Минской конвенции (Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам) легализации документов для стран-участниц не требуется. Армения, как и Беларусь, входит в состав стран, подписавших конвенцию. Это означает, что даже упрощенный вариант легализации – апостиль не нужен, достаточно только гербовой печати учреждения, выдавшего документ и нотариальный перевод. Однако, несмотря на это, некоторые учреждения просят проставить апостиль на документы из Армении.

Апостиль Армении представлен на армянском и английском. Белорусский апостиль проставляется на русском и белорусском языках.

 

Срок проставления апостиля в РБ – 1-2 дня.

 

Если у вас остались вопросы, вы можете задать их по телефонам: +375 44 778 55 21, +375 33 318 44 99