Наше бюро предоставляет услуги профессионального перевода с/на азербайджанский язык. Мы поможем вам перевести любые документы с точностью и оперативностью.
Мы выполняем перевод на/с азербайджанского языка в Минске, но если вы находитесь в другом городе, мы можем помочь. Бюро переводов Набоков работает по всей Беларуси. Позвоните или оставьте заявку ниже — мы все расскажем!
Позвоните или напишите нам в мессенджер:
Телефон:+375 44 778 55 21 Мессенджеры:Viber, Telegram, WhatsApp
Получите бесплатную консультацию и расчет стоимости перевода с/на азербайджанский в течение 10 минут!
Какие документы мы переводим с азербайджанского языка?
- Паспорта, свидетельства о рождении, свидетельства о браке и разводе.
- Справки о несудимости, трудовые книжки, справки об отсутствии брака.
- Техническая документация, медицинские выписки, юридические документы.
Примечание: Если ваш документ не указан, свяжитесь с нами, и мы уточним стоимость и сроки.
А сколько стоит перевод?
Если вы юридическое лицо, то отправляйте документ нам на почту. У нас действуют особые скидки для юридических лиц.
А если вы физическое лицо, то дальше информация для вас. Ниже мы привели пример стоимости некоторых документов. Если вашего нет, то звоните или пишите. Наши менеджеры ответят по стоимости и срокам.
Паспорт на русский — 64 руб.
*В стоимость входит нотариальное заверение
Перевод выполняется с английского языка
По всем вопросам: +375 44 778 55 21, +375 33 318 44 99
Свидетельство о рождении без апостиля — 85 руб.
Перевести свидетельство о рождении с апостилем — 139 руб. (если апостиль на английском)
*В стоимость входит нотариальное заверение
По всем вопросам: +375 44 778 55 21, +375 33 318 44 99
Справка о несудимости на русский — 85 руб.
*В стоимость входит нотариальное заверение
По всем вопросам: +375 44 778 55 21, +375 33 318 44 99
Сроки, сроки, сроки...
Для личных документов - 1 день. Для технических, медицинских - зависит от объема. Но мы умеем переводить быстро и качественно!
Для заказа свяжитесь с нами через форму на сайте или по телефону. Или без звонка приезжайте в офис. Мы работаем без предварительной записи.
Контакты:
+375 44 778 55 21
+375 33 318 44 99
Для нотариального перевода с азербайджанского или на азербайджанский нужны оригиналы документов. Если вы находитесь в Минске, то приезжайте к нам. Если вы живете в другом городе, то мы работаем через почтовую отправку EMS. Звоните — мы все расскажем!
Важные моменты при переводе азербайджанских документов
- При подаче документов в белорусские учреждения переводить следует на территории Беларуси, чтобы не возникло проблем.
- Поскольку азербайджанский паспорт дублируется на английском языке, его можно перевести с английского. При оформлении заказа обязательно укажите правильное написание имени и фамилии на русском языке. Если у вас уже были переводы, то имена в них должны совпадать.
Немного про апостиль
Перед приездом в Беларусь убедитесь, что учреждение, в которое вы подаете документы не требует апостиль. Если же легализация нужна, то делать его нужно на территории Азербайджана. Апостиль в Азербайджане на двух языках: азербайджанском и английском. Информация не дублируется, поэтому перевод нужно выполнять с двух языков.
Ниже представлен пример. Обратите внимание на текст пункта 3,4,7. Название раздела на дублируется, а вот запись нет.

Если вам нужно поставить апостиль на белорусские документы, то сделать это можно в Минске. Сроки зависят от типа документов. Текст апостиля на русском и белорусском языках. С сентября 2023 года изменились условия подачи. Здесь мы поговорили об этом подробнее.
Технический перевод с азербайджанского языка
Как известно, Азербайджан является страной с хорошо развитым промышленным сектором. Самым важным сектором азербайджанской экономики является нефтяная промышленность.
Мы предлагаем услуги технического перевода документов с или на азербайджанский язык. Мы работаем в таких областях как медицина, юриспруденция, нефтегазовая промышленность, экономика, маркетинг и др. Наши переводчики высококвалифицированные специалисты с хорошим уровнем знаний языка и различных научных сфер.
Набоков – профессиональное бюро переводов. Создано для того, чтобы вы или ваша компания не чувствовала себя чужой в другой стране.