УслугаСтоимость
Проставление апостиля на нотариальные копии 230 руб.
Нотариальное заверение подписи переводчика с иностранного языка на русский  35 руб.
Нотариальное заверение подписи переводчика с русского/белорусского на иностранный  92 руб.

Перевод договора (контракта, соглашения)

Наша компания занимается переводами договоров, контрактов, соглашений любого типа:

Договоры, контракты: купли-продажи, трудового, подряда, страхования, аренды, займа, кредита и прочее.

Соглашения: о сотрудничестве, о расторжении договора, о конфиденциальности, о намерениях и прочее.

Существует два основных варианта оформления перевода договора (контракта, соглашения): для составления и подписания на двух языках. В таком случае перевод выполняется в двух колонках. Второй вариант – перевод существующего договора и предоставление его на территории другой страны. В этом варианте перевод выполняется на отельных листах и подшивается к оригиналу или копии.

 

Чтобы узнать точную стоимость, можете отправить договор нам на оценку - Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

 

Заверение перевода

Какой вариант заверения нужен? Эту информацию нужно узнать в учреждении, в которое вы будете подавать документ.

Нотариальное

Нотариальное заверение предполагает удостоверение подписи переводчика нотариусом. На что стоит обратить внимание при нотариальном заверении? Если договор оформлен на территории РБ и содержит два и более листа, то он должен быть сшит и заверен печатью.

Печатью бюро

Для заверения печатью переводческого бюро договор можно предоставить в любом виде (на нескольких не скрепленных страницах, в электронном варианте). Если перевод нужен вам в электронном виде, то можно не приезжать лично в офис. Весь процесс можно оформить онлайн.

Перевод трудового договора

Перевод именно трудового договора самый популярный среди заказов физических лиц. Связано это с появлением базы тунеядцев. Для подтверждения занятости на территории другой страны необходимо предоставить или справку, или трудовой, или договор подряда. В комиссию по координации работы по содействию занятости населения нужно подать переведенный вариант, заверенный печатью бюро или нотариусом (второе не обязательно).  

 

Срок перевода документа, подтверждающего занятость от 1 дня.

 

Если перевод трудового договора нужен именно для базы тунеядцев, переводить его полностью не нужно. Достаточно предоставить следующие пункты:

  1. Кто и с кем заключил договор.
  2. Какой вид деятельности работник выполняет.
  3. Срок действия контракта.
  4. Договорные условия по графику работы.

Если у вас остались вопросы, можете задать их по телефонам: +375 44 778 55 21, +375 33 318 44 99.