Услуга | Стоимость |
---|---|
Проставление апостиля на нотариальные копии | 230 руб. |
Нотариальное заверение подписи переводчика с иностранного языка на русский | 35 руб. |
Нотариальное заверение подписи переводчика с русского/белорусского на иностранный | 92 руб. |
Перевод договора (контракта, соглашения)
Наша компания занимается переводами договоров, контрактов, соглашений любого типа:
Договоры, контракты: купли-продажи, трудового, подряда, страхования, аренды, займа, кредита и прочее.
Соглашения: о сотрудничестве, о расторжении договора, о конфиденциальности, о намерениях и прочее.
Существует два основных варианта оформления перевода договора (контракта, соглашения): для составления и подписания на двух языках. В таком случае перевод выполняется в двух колонках. Второй вариант – перевод существующего договора и предоставление его на территории другой страны. В этом варианте перевод выполняется на отельных листах и подшивается к оригиналу или копии.
Чтобы узнать точную стоимость, можете отправить договор нам на оценку - Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. |
Заверение перевода
Какой вариант заверения нужен? Эту информацию нужно узнать в учреждении, в которое вы будете подавать документ.
Нотариальное
Нотариальное заверение предполагает удостоверение подписи переводчика нотариусом. На что стоит обратить внимание при нотариальном заверении? Если договор оформлен на территории РБ и содержит два и более листа, то он должен быть сшит и заверен печатью.
Печатью бюро
Для заверения печатью переводческого бюро договор можно предоставить в любом виде (на нескольких не скрепленных страницах, в электронном варианте). Если перевод нужен вам в электронном виде, то можно не приезжать лично в офис. Весь процесс можно оформить онлайн.
Перевод трудового договора
Перевод именно трудового договора самый популярный среди заказов физических лиц. Связано это с появлением базы тунеядцев. Для подтверждения занятости на территории другой страны необходимо предоставить или справку, или трудовой, или договор подряда. В комиссию по координации работы по содействию занятости населения нужно подать переведенный вариант, заверенный печатью бюро или нотариусом (второе не обязательно).
Срок перевода документа, подтверждающего занятость от 1 дня. |
Если перевод трудового договора нужен именно для базы тунеядцев, переводить его полностью не нужно. Достаточно предоставить следующие пункты:
- Кто и с кем заключил договор.
- Какой вид деятельности работник выполняет.
- Срок действия контракта.
- Договорные условия по графику работы.
Если у вас остались вопросы, можете задать их по телефонам: +375 44 778 55 21, +375 33 318 44 99.